ชื่อเต็มของ DAP คือ Delivered At Place ซึ่งหมายถึงการจัดส่งที่ปลายทาง หมายถึงผู้ขายส่งสินค้าไปยังปลายทางที่ผู้ซื้อระบุโดยใช้วิธีการขนส่งและต้องการเพียงความพร้อมในการขนถ่ายเท่านั้น ผู้ขายส่งมอบสินค้าที่ยังอยู่บนยานพาหนะขนส่ง (โดยไม่ต้องขนถ่าย) ให้กับผู้ซื้อเพื่อนำไปกำจัด เสร็จสิ้นการส่งมอบ ผู้ขายมีหน้าที่รับผิดชอบในการแบกรับความเสี่ยงและค่าใช้จ่ายทั้งหมด (ยกเว้นอากรขาเข้า) ในการขนส่งสินค้าไปยังปลายทางที่ระบุ
I. ความแตกต่างระหว่าง DAP และ DDP
1. ใน DDP ผู้ส่งออกจะต้องแบกรับความเสี่ยงทั้งหมดในระหว่างการขนส่งสินค้าไปยังปลายทางที่ระบุ และยังต้องจัดการขั้นตอนการดำเนินพิธีการศุลกากรที่ท่าเรือปลายทาง การชำระภาษี ค่าธรรมเนียม และค่าใช้จ่ายอื่น ๆ
2. หากผู้ขายไม่สามารถได้รับใบอนุญาตนำเข้าทั้งทางตรงหรือทางอ้อม ขอแนะนำให้ใช้คำนี้ด้วยความระมัดระวัง หากผู้ส่งออกมีความสามารถในการดำเนินพิธีการศุลกากรนำเข้าได้ การเลือก DDP อาจเป็นทางเลือก
3. เงื่อนไขของ DAP มีดังนี้ การจัดส่ง ณ สถานที่ใช้กับการขนส่งรูปแบบหนึ่งหรือหลายรูปแบบ และระบุว่า ณ จุดหมายปลายทางที่กำหนด เมื่อสินค้าที่พร้อมสำหรับการขนถ่ายบนยานพาหนะขนส่งที่มาถึงถูกส่งมอบให้กับผู้ซื้อเพื่อนำไปกำจัด ถือเป็นการส่งมอบโดยผู้ขายซึ่งเป็นผู้รับความเสี่ยงในการขนส่งสินค้าไปยังสถานที่ที่ระบุ ขอแนะนำให้ฝ่ายต่างๆ ที่เกี่ยวข้องระบุสถานที่ภายในจุดหมายปลายทางที่ตกลงกันไว้อย่างชัดเจน เนื่องจากผู้ขายเป็นผู้รับผิดชอบความเสี่ยงจนถึงจุดนั้น

วอทส์แอพพ์:8618948240310

อีเมล:Minajiang@boymay.net

001 Xinmin Second Road, สวนอุตสาหกรรม Xinle, เมือง Maan, เขต Huicheng, Huizhou Guangdong 516057 จีน